SUB TÚUM PRÆSÍDIUM | 우리는 당신의 후원을 향해 날아갑니다
복되신 동정 마리아의 강력한 중재에 대한 완전한 신뢰를 표현하십시오.
매일 기도하세요
SUB TÚUM PRÆSÍDIUM [TTS: "Sub túum præsídium confúgimus, sáncta Déi Génitrix: nóstras deprecatiónes ne despícias in necessitátibus: sed a perÍculis cúnctis lÍbera nos sémper, Virgo gloriósa et benedícta."]
Sub túum præsídium confúgimus, sáncta Déi Génitrix: nóstras deprecatiónes ne despícias in necessitátibus: sed a perÍculis cúnctis lÍbera nos sémper, Virgo gloriósa et benedícta. V. Dignare me, laudáre te, virgo sacrata. [TTS: "Dignare me, laudáre te, virgo sacrata. Da mihi virtutem contra hostes tuos."] R. Da mihi virtutem contra hostes tuos. V. Venedictus Déus in sánctis suis. [TTS: "Venedictus Déus in sánctis suis. Amen."] R. Amen.
우리는 당신의 후원으로 날아갑니다
당신의 보호에 우리는 달려갑니다, 오 거룩하신 천주의 성모님; 우리가 어려울 때 우리의 간청을 무시하지 마시고, 모든 위험에서 우리를 구해 주소서, 오, 영광스럽고 복되신 동정녀시여. V. 거룩하신 동정녀시여, 제가 당신을 찬양할 수 있게 하소서. R. 당신의 원수들을 물리칠 힘을 주소서. V. 당신의 성인들 안에서 하느님을 찬미하소서. R. 아멘.